domenica 6 luglio 2008
Fasano
Il paesaggio è caratterizzato dai simpatici Trulli che interessano anche le moderne attrezzature di soggiorno estivo.
Nella vicinanze di Fasano, a Torre Canne, si trova un'importante stazione idrotermale che, insieme agli altri dintorni di Fasano,fa di questa cittadina uno dei centri più apprezzati dai turisti.
Sempre nei pressi di Fasano vi è un importante Zoo Safari dove è possibile trovare animali di moltissime specie.
The landscape is characterised by the quaint "Trulli" which interest also the modern summer holiday facilities.
There is an important hydrothermal spa at Torre Canne which, together with the other surroundings of Fasano,have made this town one of the most popular place visited by tourists.
Near Fasano there is an important Zoo Safari with several kind of animals.
Chiesa di Sant'Antonio
sabato 5 luglio 2008
Andria - Castel del Monte
La cittadina conobbe il suo momento di maggiore importanza nel XIII secolo sotto la casa Sveva e, in particolare, sotto Federico II.
Risalgono proprio a questo momento storico alcuni importanti monumenti dell'arte e,soprattutto, il giustamente famoso Castel del Monte.
Il Castello sorge isolato su un'altura delle Murge.Venne fatto costruire e forse venne anche progettato da Federico II Di Svevia per essere adibito a dimora estiva.
E' una costruzione ottagonale movimentata da otto torri anch'esse ottagonali:l'insieme da l'impressione di una misurata eleganza e di un'armonia veramente nuova.
Fra i monumenti più importanti di Andria troviamo:
La Cattedrale, il Palazzo Ducale,la Chiesa di San Francesco,la Chiesa di Sant'Agostino e molti altri.
The town had its moment of greatest importance in the XIII century under the Swabian House and, in particular, under Federick II.
Actually several important monuments of art date back to that historical time and, above all the rightly famous Castel del Monte. The Castle stands alone on a height of the Murge.
Federick II of Sweden had it built and probably he planned it too it was used as a summer residence.It is an octagonal construction with eight octagonal towers: the whole gives the impression of a really new harmony and a measured elegance.
Some important monuments of Andria are:
The Cathedral, the Palazzo Ducale, the Church of San Francesco, the Church of Sant'Agostino and many others.
Chiesa di San Francesco
venerdì 4 luglio 2008
Alberobello
Alberobello è uno dei paesi più caratteristici della Puglia e di tutta Italia per i suoi particolarissimi Trulli,un tipo di abitazione di origine assai antica.
Sono delle abitazioni di forma cilindrica sormontate da un tetto conico:nella parte inferiore sono imbiancati a calce;il materiale di costruzione è il calcare.
Si trovano soprattutto ragguppati nel paese di Alberobello o si trovano isolati o meno,in tutta la campagna circostante.
One of the most characteristic villages of Apulia and of all Italy,because of its very particular "Trulli"a type of house with very ancient origins.
The Trulli are cylindrical houses topped by a conic roof:the lower part is whitewashed;the construction material is limestone.
The Trulli are found, above all,in Alberobello itself and also in the surrounding countrydide.
mercoledì 2 luglio 2008
Lecce
Lecce è il Capoluogo del Salento.
Città assai interessante della parte meridionale della Puglia.Ha un notevole valore artistico il centro storico della città,comunemente chiamato "La Murata". Quel che maggiormente colpisce è lo stile barocco che in questa città ha conosciuto soluzioni soluzioni di particolare rilievo grazie non soltanto alle soluzioni stilistiche, ma anche al caldo colore della pietra usata.
Tra i monumenti di maggio interesse troviamo:
La Basilica di Santa Croce,il Palazzo del Seminario,il Complesso della Vecchia Piazza,il Palazzo del Governo,la Chiesa di San Matteo,la Chiesa dei Santi Nicolò e Cataldo,l'Anfiteatro Romano ed altri stupendi palazzi.
A very interesting town in the southern part of Apulia.The historical center of the town,commonly known as "The Murata"has a considerable artistic value. The baroque style is paricularly striking in this town,thanks not only to stylistic solutions,but also to the warm colour of the stone used.
We can also mention among the most interesting monuments:the Basilica di Santa Croce,the Palazzo del Seminario, the whole of the old square,the Palazzo del Governo, the Church of San Matteo,the Church of Santi Nicolò e Cataldo,the Roman Anphitheatre,Porta Rudiae and many other stupendous palaces.
La Chiesa di San Matteo
La chiesa di San Nicolò e Cataldo
martedì 1 luglio 2008
Brindisi
Veduta del Porto di Brindisi
Porto marittimo fra i più importanti dell'Adriatico,soprattutto per quel che concerne le comunicazioni ed i commerci con i paesi gravitanti intorno al bacino orientale del Mediterraneo,Brindisi è anche una importante città industriale.
Collegata per via marittima,come si è già detto con il Levante e per via aerea con tutti gli altri paesi europei,questa città è divenuta,come poche altre,uno dei maggiori centri del Mezzogiorno.
Anche dal punto di vista storico ed artistico presenta elementi di notevole valore.
Ne cito solo alcuni:la Fontana di Tancredi,la Chiesa di San Benedetto,il Duomo,la Chiesetta si San Giovanni al Sepolcro,la Chiesa di Santa Maria del Casale
One of the most important Adriatic ports,above all for what concerns communications and trade with the countries around the eastern Meditterranean bacin,Brindisi is also an important industrial town.
Connected by sea,as already said,with the East and by air with all the other European countries,this town has become,like few others,one of the major certers of southern Italy.
There are also elements of considerable value from an artistic and historical point of view.
We will mentions only a few here:
the Fountain of Tancredi,the Church of San Benedetto,the Duomo,the little Church of San Giovanni al Sepolcro,the Church of Santa Maria del Casale.
Substantially Brindisi has the characteristic and yet common cross between the old and the new city:the former interesting and historical,the latter modern and functional.
lunedì 30 giugno 2008
Castellana Grotte
Sono a circa quaranta chilometri da Bari e costituiscono una delle maggiori attrazioni,se non la più affascinante della Puglia.Le Grotte sotterranee, che interessano tutto l'altipiano delle Murge,occupano una vastissima superficie.
Uno spettacolo stupendo,creazione eccezionale della natura durante secoli,appare all'occhio del visitatore in una fantasmagoria di colori sempre nuova e sempre più fantastica dove la mente umana riconosce forme insperate:
dal semplice e raccolto presepe al grandioso Cavernone dei Monumenti dalle decine e decine di stalattiti e stalagmiti dai fulgenti bagliori allo stupore e magnificenza della Grotta Bianca.
These Grottos are about twenty-five miles from Bari and constitute one of the greatest attractions,if not the most fascinating in Apulia.The subterranean grottos,which occupy the Murge tableland,cover a very vast area.
They are a stupendous spectacle,an exceptiional creation of nature down through the centuries,which appear before the eyes of the visitor in a phantasmagory of ever new and more and more fantastis colours where the human mind imagines unespected forms:from the simple Crib to the majestic Cavern of the Monuments, from hundreds upon of splendid columns of stalactites and stalagmites to the wonder of the White Grotto.
venerdì 27 giugno 2008
Bari
Bari è il capoluogo di provincia della regione Pugliese.
Grazie alla sua favorevole posizione sulla costa adriatica,al suo porto ben attrezzato e alla rete di comunicazioni che la pone in rapporto con il resto dell'Italia e con l'Estero,Bari è divenuta uno dei più fiorenti centri commerciali del Mezzogiorno.
Prova ne sia la grande ed importantissima Fiera del Levante che si tiene annualmente in Settembre ed alla quale partecipano gli espositori di tutte le parti del mondo.
Dal punto di vista urbanistico Bari,come molte altre città,presenta ancora nettissima la divisione fra la Città vecchia e la Città nuova anche se ciò sta via via scomparendo.
Numerosi sono i monumenti artistici che la abbelliscono,in genere appartenenti al periodo romantico.
ricordiamo tra i principali: